J-149
Mardi 30 septembre 2025
La journée mondiale de la traduction est une célébration annuelle dédiée aux traducteurs et à l'importance de leur travail dans la communication interculturelle. Elle met en avant le rôle essentiel des professionnels de la traduction, de l'interprétation et de la terminologie dans la transmission des connaissances et le rapprochement des peuples. Cette journée est l'occasion de sensibiliser le public à l'impact de la traduction dans des domaines variés tels que la diplomatie, la littérature, la science et le commerce international.
Instaurée en 1991 par la Fédération internationale des traducteurs (FIT), cette journée est célébrée chaque 30 septembre, date choisie en hommage à saint Jérôme, considéré comme le saint patron des traducteurs. Saint Jérôme (347-420) est notamment connu pour sa traduction de la Bible en latin, appelée la Vulgate, qui a eu une influence majeure sur la culture occidentale.
Depuis sa création, la Journée mondiale de la traduction a gagné en reconnaissance et en importance. En 2017, l'Assemblée générale des Nations unies a officiellement adopté une résolution proclamant cette journée comme une célébration internationale, soulignant ainsi le rôle fondamental des traducteurs dans la coopération entre les nations.
L'objectif principal de cette journée est de valoriser le travail des traducteurs et de sensibiliser à l'importance de la traduction dans un monde globalisé. Elle vise également à promouvoir les bonnes pratiques dans le domaine de la traduction et à encourager le respect des normes professionnelles.
Par ailleurs, cette journée permet de mettre en lumière les défis auxquels sont confrontés les traducteurs, notamment la reconnaissance de leur statut, la rémunération équitable et l'impact des nouvelles technologies sur leur métier. Elle constitue aussi une opportunité pour les institutions et les organisations de souligner le rôle de la traduction dans la préservation des langues et des cultures.
Chaque année, des conférences, des ateliers et des séminaires sont organisés dans le monde entier pour discuter des évolutions du métier de traducteur et des défis du secteur. De nombreuses associations professionnelles profitent de cette journée pour organiser des campagnes de sensibilisation et promouvoir la reconnaissance du travail des traducteurs.
Les institutions académiques et les écoles de traduction organisent également des événements pour informer les étudiants et le grand public sur les opportunités et les exigences du métier. Par ailleurs, certaines organisations internationales, telles que l'ONU et l'Union européenne, publient des messages officiels pour souligner l'importance de la traduction dans leurs activités.
Enfin, les réseaux sociaux jouent un rôle croissant dans la diffusion des initiatives liées à cette journée, avec des campagnes de sensibilisation et des témoignages de traducteurs partageant leur expérience et leur passion pour leur métier.
La Journée mondiale de la traduction 2024 était le lundi 30 septembre 2024. En 2023, c'était le samedi 30 septembre 2023.